Beyond the sounds of Beijing Opera – One of China’s most iconic cultures!

Source: thestandnews.com

Chinese opera (戏曲 xìqǔ) might sound a little strange to the ears of those not used to it, but it is a stunning blend of many different art forms – music, singing, dancing, martial arts, acrobatics, costume design and make-up art, as well as literary art forms. Chinese opera reached its height, both in terms of quality and popularity, in the Song Dynasty (960-1279), with hundreds of regional styles developing.

Want to know more about this iconic culture, it’s history and the people involved? Read on to find out!

Continue reading “Beyond the sounds of Beijing Opera – One of China’s most iconic cultures!”

Mooncakes for the WHOLE Family at CK’s Mooncake Workshop!

Celebrate Mid-Autumn Festival in a slightly different way this year! Join Cultural Keys and Louise from Pet Pamperaz for a mooncake workshop with a twist – we’ll be making mooncakes for our furry friends!

PLUS! Read on after the event details to learn more about Chateau Canine, Beijing’s best resort for giving your furry friends a vacation they’ll never forget!

Continue reading “Mooncakes for the WHOLE Family at CK’s Mooncake Workshop!”

Who can train at the Shaolin Temple?

When introducing our Warrior’s Way Kung Fu Bootcamp to people, the first thing we often hear is “Oh, that’s not suitable for me. I’m too old/soft/out of shape/overweight!”

While they aren’t easy programs, our Warrior’s Way Kung Fu Bootcamps are designed to be accessible by anyone, so after hearing those comments on a daily basis, we decided to write this post to let people know exactly who these programs are designed for, how people benefit by taking part, and why they really are suitable for everyone!

Continue reading “Who can train at the Shaolin Temple?”

Do you speak ‘Englinese’? The mashup of English and Chinese

A classic, taken from us 太快了

As anyone who has lived in China for more than a few months will tell you, Chinglish is most definitely a common feature of life and culture here. But while Chinglish is most commonly seen as mistakes made when translating English directly into Chinese, what about the other end of the spectrum: when people specifically choose to (or habitually) include Chinese words when speaking English?

Not sure what we mean, or what kinds of words and phrases might be used in ‘Englinese’? Read on to find out!

Continue reading “Do you speak ‘Englinese’? The mashup of English and Chinese”