Access, experience, understand and enjoy authentic Chinese culture with Cultural Keys!

Want to get the most out of your time in China? Interested in learning more about the traditional culture and perhaps even experiencing it for yourself?
 
Cultural Keys Chinese Culture Centre helps expat residents and visitors experience, understand and enjoy traditional Chinese culture by providing a variety of authentic content, classes, presentations and services. 
 
From private workshops to team building, from children’s parties to community group presentations, read on for more information about how Cultural Keys can help you get more out of your time in China!

Continue reading “Access, experience, understand and enjoy authentic Chinese culture with Cultural Keys!”

Who can train at the Shaolin Temple?

When introducing our Warrior’s Way Kung Fu Bootcamp to people, the first thing we often hear is “Oh, that’s not suitable for me. I’m too old/soft/out of shape/overweight!”

While they aren’t easy programs, our Warrior’s Way Kung Fu Bootcamps are designed to be accessible by anyone, so after hearing those comments on a daily basis, we decided to write this post to let people know exactly who these programs are designed for, how people benefit by taking part, and why they really are suitable for everyone!

UPDATE: May 22nd 2022 – As the Chinese borders are currently closed to tourists and many international students, we have had to close applications to our study programs at the Shaolin Temple. We look forward to the opportunity to reintroduce them in 2023.

Continue reading “Who can train at the Shaolin Temple?”

Do you speak ‘Englinese’? The mashup of English and Chinese

A classic, taken from us 太快了

As anyone who has lived in China for more than a few months will tell you, Chinglish is most definitely a common feature of life and culture here. But while Chinglish is most commonly seen as mistakes made when translating English directly into Chinese, what about the other end of the spectrum: when people specifically choose to (or habitually) include Chinese words when speaking English?

Not sure what we mean, or what kinds of words and phrases might be used in ‘Englinese’? Read on to find out!

Continue reading “Do you speak ‘Englinese’? The mashup of English and Chinese”

Cultural Treasures of China – Dough Figurines

There is no easy way to say ‘捏面 nie mian’ in English!  It literally means ‘pinch flour’ but in fact this folk-craft, which dates back to the Han dynasty, involves a lot more than just pinching!

The ‘clay’, actually dough, was traditionally made of glutinous rice and colourings made from different foods. The final product, beautiful though it was, could be eaten. Today, certain additives such as honey and paraffin might be added to improve the longevity of the final product, and they definitely can’t be eaten!

Continue reading “Cultural Treasures of China – Dough Figurines”